Второе действие
В этом действии участвуют
Нигмат.
Камила — около 20 лет
Аскап — около 30 лет
Сарби — лет 35–40
Шагибек — боевой, смелый джигит, лет 25–30.
Нарядчик — 40 лет, с рабочими всегда обращается грубо, всегда сердит и недоволен.
Золотой прииск. На берегу видны вашгерды (приспособления для мытья золота). Звонок еще не прозвучал, поэтому работа пока не началась. Рабочие ждут начала смены. Мимо проходят шахтеры с кирками и лопатами. Некоторые останавливаются, переговариваются. Женщины, пользуясь краткой передышкой, запевают песню.
Камила
Вьется речка по долине —
Вдалеке теряется,
Так и юность наша льется
И не возвращается!
Аскап
(весело)
Пой, Камила наша, пой,
Очень звонко ты поешь —
Так заливисто поешь,
Будто милого зовешь!..
Камила
Ах, окошки у казармы
Крепко зарешечены,
До чего ж красив мой милый —
Словно позолоченный!
Золотой браслет не носит
Тот, кто моет золото.
Сбудется ль мечта моя,
Пока сердце молодо?..
Рабочий
(остановившись рядом)
Пой, дорогая, пой, как птичка, пой,
Как вешний ветер, голос твой чудесен,
Спускаться в шахту, в сумрачный забой
Нам веселей под звуки этих песен.
Рабочие
Пойдем дружней, —
Если песня хорошая,
То и работать легче!
С песнею руки проворней становятся,
Сердце — упрямей и крепче.
Утром, едва пробуждаются птицы,
Песню и мы запеваем,
Сердцем горячим, руками рабочими
Золото мы добываем.
Смолоду в шахтах угрюмых мы трудимся,
К тяжкой работе привыкли,
Сил не жалея, мы в поисках золота
В горные недра проникли.
Утром, едва пробуждаются птицы,
Песню и мы запеваем,
Сердцем горячим, руками рабочими
Золото мы добываем.
Нигмат
Как слышу вашу песнь, так перед взором
Опять встают родимые края, —
С веселым пеньем на уборку сена
Девчата шли, а с ними шел и я.
Вот так и юность песней прозвенела,
А ныне только труд, тяжелый труд,
И грустно-завидно, когда услышишь,
Как молодые весело поют…
НИГМАТ
Еще звонок не гонит на работу,
А ты, я вижу, начала копать?
Сарби
Уж очень велика дневная норма, —
Вот и приходится пораньше начинать.
аскап и другие
(обращаясь к Нигмату)
У нас-то ничего, хоть солнце видим,
Проходит день быстрей и веселей,
А как, Нигмат-агай, работать в шахте —
Там, под землей, наверно, тяжелей?
Нигмат
(задумчиво)
Нда-а… Под землей потяжелей, конечно,
Но можно ведь привыкнуть ко всему,
И все ж порою силы не хватает
Терпеть такую духоту и тьму.
Спрессованные тяжестью громадной,
Долбить киркою твердые пласты,
Конечно, нелегко, — но что поделать,
Когда живешь в когтях у нищеты.
Работа в этих душных подземельях
Изламывает тело, сушит кровь,
Никто не сжалится, не даст поблажки,
Нарядчик зол — ему не прекословь.
И в этом мраке, где ни дня, ни ночи,
Ни солнечного отблеска во тьме,
Немало горьких дум о нашей доле
Рождается в озлобленном уме.
В лицо опасностям жестоким глядя,
Среди кромешной тьмы и тесноты
Рабочие упорно роют землю,
Как будто неустанные кроты.
Так, с вековечной твердостью гранита
И с буйной яростью подземных рек,
Порой бросая вызов даже смерти,
Сражается рабочий человек!..
(Смолкает, снова задумывается.)
Женщины
Нигмат-агай, еще совсем недавно
Таким ты невеселым не ходил, —
Так что ж ты поскучнел, как будто сразу
Лишился прежних радостей и сил?
Нигмат
Бывают в жизни радости, конечно,
Но горя и страданья больше в ней.
Пришло письмо: жена моя скончалась,
Вот и тоскует сердце все сильней.
Мою жену-бедняжку вспоминая,
Томлюсь я дни и ночи напролет, —
Ведь как безропотно, как терпеливо
Она ждала меня из года в год!
Наверно, горько мучась перед смертью,
Она со мною, с мужем дорогим,
Хотела попрощаться и шептала:
«Ах, повидаться б напоследок с ним!..»
И зная, что сыночек ненаглядный
Теперь останется совсем один,
Его, наверно, с плачем обнимала,
И с нею плакал мой несчастный сын…
Хор
Вот оно что!.. А мы-то и не знали,
Что получил ты горестную весть.
Как тяжело, мучительно, наверно,
В чужом краю про смерть жены прочесть.
Нигмат
Да, горе у меня…
Но чем теперь поможешь?
Что толку мучиться? Всему свой срок…
(Взглянув на солнце.)
Ну что ж, друзья, пора спускаться в шахту,
Вот-вот, наверно, прозвенит звонок.
Нарядчик
Вы что болтаете? Нет с вами слада!
Работать нанялись, так и работать надо!..
(Одному из рабочих, не успевшему уйти в шахту.)
Ты думаешь, работа подождет?
Вон!
Получай немедленно расчет!
Скоты, бездельники! Вам деньги платят,
А не хотите делать ни черта?
Всех разгоню! Уже к концу подходит
Мое терпение и доброта.
От вас, бездельники, одни лишь беды…
Ну, погодите, дармоеды!..
(Уходит.)
Камила
Ох, до чего ж бесстыден,
Не знает добрых слов,
Всегда свирепый, хмурый,
Нас растерзать готов!..
Аскап
Как глянешь на него, так сердце бьется
При виде злобного лица.
Среди мужчин немало сильных, смелых,
А проучить боятся подлеца!
Сарби
Он, как гадюка, прямо в сердце жалит,
Всегда угрюм, придирчив и сердит.
Самой себе кажусь я виноватой,
Когда он даже зря меня бранит!..
Шагибек
(обращаясь к девушкам)
Поутру в забой идем,
Ввечеру домой бредем,
Так неужто без веселья
Наши годы проживем?
Гляньте, косу у окна
Чешет байская жена,
Будем петь да веселиться —
Жизнь у каждого одна!
Камила
Самородок нашел ты, что ли, —
Ишь от радости взор блестит!
Аскап
Это очень даже чудесно,
Если весел лихой джигит.
Шагибек
Эх, под глиной, под песком
Блещет золото огнем, —
Ярче золота сверкает
Пламя в сердце молодом.
Серебро копают там,
Золото копают тут,
Мы не хуже, чем другие —
Веселись, рабочий люд!
Камила
(заметив возвращающегося нарядчика)
Глянь, этот зверь опять сюда идет,
Ты, милый парень, лучше бы умолк,
Не то заметит этот злой урод —
Набросится, как беспощадный волк.
Нарядчик
Эй ты, крикун,
Зачем ты здесь, лентяй?
Ступай — работать людям не мешай!
Что, получил расчет?
Тогда ступай, катись!..
Шагибек
Отстань, отстань!
Не кипятись!..
нарядчик
(отступив назад)
Что ты сказал?.. Кто ты такой?..
ШАГИБЕК
А сам ты кто?
Нарядчик
Смеешься надо мной?
С начальством споришь? Водку пьешь?
Шагибек
А ты — ты кровь рабочую сосешь!
Нарядчик
Не нравится — ступай, упрашивать не станем,
Наймем в забой другую голытьбу…
Шагибек
А ты не важничай! Ведь с нами шутки плохи.
Где заработал шишку-то на лбу?
(Насмешливо смеется.)
Нарядчик
Тебя охотно проучил бы —
Уж очень смел ты стал, наглец…
(Злобно грозит ему пальцем.)
Шагибек
Твоих угроз не испугаюсь,
Расчет я взял — свободен, наконец!
Нарядчик, круто повернувшись, уходит.
Аскап
(обращаясь к Шагибеку)
Ай, хорошо ему ты задал жару —
На пса побитого он стал похож.
Камила
От злости чуть не лопнул наш нарядчик.
(Шагибеку.)
А где теперь работу ты найдешь?
Шагибек
(весело играя на гармони)
Хоть и тут неплохо нам,
Но и там неплохо нам, —
Если нас в Сибирь отправят,
Мы потрудимся и там.
Богатеи нас не чтут,
Зимогорами зовут,
А ведь мы-то, зимогоры —
Работящий, честный люд.
Землю круглый год копай,
Пот горячий проливай, —
Львов сильнее мы, но бедность
Гонит нас из края в край.
Двинусь в новые края —
Много ль здесь теряю я?
Только очень жалко с вами
Расставаться мне, друзья!..
Камила
Какой веселый он, какой бесстрашный —
Вот настоящий, удалой джигит!
Аскап
«Кто ты такой?» — нарядчика спросил он,
А тот кипит, от ярости дрожит…
Камила
Ох, даже сердце стынет-замирает —
Какое горе, ужас-то какой!
Как сообщить Сахипьямал-бедняжке,
Что сделалась несчастною вдовой?
Аскап
Эх, бедный, зря пропал!
С детишками своими
С утра играл, был весел и здоров,
И кто бы мог подумать, что сегодня
Погибнет через несколько часов!..
Нигмат
(печально глядя на мертвого Нажми)
Все золото да золото!.. Полжизни
Мы отдаем, ища его в земле,
И стынет наша кровь, скудеют силы
В угрюмых шахтах, в их могильной мгле.
Камила
У тех, кто долго под землей работал,
Как коромысло, согнута спина,
Как будто им уже не нужно света
И только тьма подземная нужна.
Аскап
А что поделать беднякам несчастным —
Готовы на любой тяжелый труд,
Из года в год работают на баев,
В конце концов, и жизнь им отдают.
Нигмат
Так бьемся мы, гнем спину на кого-то,
Ради кого-то жертвуем собой,
Так под тяжелой каменною грудой
Мы покидаем светлый мир земной.
Один рабочий
Так наши братья друг за другом гибнут:
То рвутся тросы, то гремит обвал
И заживо людей в земле хоронит…
От этих мук давно народ устал!
Занавес.